「残念です」


今日、久々に行く事業所に出張で行ってきました。
場所も久々ならば、仕事自体も初めての内容。
知っている人もほとんどいない職場でした。






さて、そんな仕事中。
なんだかんだで忙しく、いろんな所を行ったり来たりしていたのです。




で、ある部屋に行って一仕事終え、自分の持ち場に戻ろうとした時のこと。
その部屋に入ろうとした一人の女性とすれ違いました。
もちろん面識がある方ではありませんでしたが、しばらく僕のことをじっと見ていました。
「知り合いかな?」と思ったのですが、やっぱり違う。
とりあえず会釈して通り過ぎようとしたところ…。
その女性が言いました。






「あの…こちら(の部屋)(責任者の)方ですか?」




ま、私はたまたま行っただけですので。
普通に「違います。」と答えたのです。







するとその女性が言いました。






「残念です。」









さて問題です。






この場合「残念」とは何を指すのでしょうか?






やはり「自分の職場に私がいてほしかったのに違うのが残念」と考えるのが自然でしょう。
私も捨てたものじゃないですね。
何気にいい気分で一日を終えました。






ただ、



(なんか人として)残念(な人)です(ね)。」



という意味であった可能性も捨てきれませんけどね。